ترجمة القوائم الأجنبية

الاجازات لا تثيرني - تناول الطعام يثيرني. قد تتمتع مدينتك بأكثر المناظر الخلابة ، والمتاحف الأكثر جمالًا ، ولكن عندما يقال ويفعل كل شيء ، فإن أفضل ذكريات السفر الخاصة بي تدور حول الطعام. ولا شيء يزعج سفري الشراهة أكثر من قائمة لا أستطيع فكها.

لحسن الحظ ، إذا كان لديك هاتف iPhone أو Android ، فهناك بعض التطبيقات المفيدة التي يمكن أن تساعدك على ترجمة قائمة في ثوانٍ. لا شيء مثالي ، ولكن وجود زوجين في متناول اليد قد يمنعك من أكل الجزء الخاطئ من الثور.

Waygo (iOS)

لنبدأ بتطبيق جديد يسمى Waygo ، متوفر حاليًا لنظام التشغيل iOS فقط. تم تصميم Waygo خصيصًا لترجمة النص الصيني (على الرغم من أنه يدعم الآن اللغة اليابانية) ، وقد تم تصميمه مع وضع القوائم في الاعتبار.

تمنحك النسخة المجانية من Waygo 10 ترجمات مجانية في اليوم ، أو يمكنك الحصول على تذكرة أسبوع مقابل 1.99 دولار ، أو الذهاب بلا حدود مقابل 6.99 دولارًا.

يمنحك مقطع الفيديو أعلاه فكرة أساسية عن كيفية عمل التطبيق. يمكنك فتح التطبيق واستخدام الكاميرا الخاصة بك على جهاز iPhone لضبط بضعة أسطر من النص داخل نافذة قابلة للتعديل. ثم ، في غضون ثوان ، تظهر ترجمة النص تحت المربع.

هل الترجمة دقيقة؟ حسنا ، سوف تختلف الأميال الخاصة بك ، ولكن بالنسبة للجزء الأكبر كان Waygo على الأقل قادرة على تحديد نوع اللحوم المستخدمة للطبق بدقة. بما أن جميع القوائم التي كانت آنذاك قد تمكنت من الحصول على قائمة بالترجمات التي تم تضمينها بالفعل ، كان من السهل قياس الدقة.

العيب الواضح لـ Waygo هو المقدار المحدود لدعم اللغة. كما أنه صعب جدًا على بطاريتك ويحتاج إلى نوع مطبوع بشكل واضح من أجل العمل (كانت العلامات الفارغة والخط تقريباً مستحيلة بالنسبة لي).

ومع ذلك ، فإنه يتناول اللغتين (الصينية واليابانية) التي غالبا ما تكون مفقودة في تطبيقات أخرى. كما أن لديها ميزة مهمة تتمثل في القدرة على العمل دون اتصال ، والتي يمكن أن تكون حرجة إذا كنت خارج النطاق اللاسلكي أو تحاول بشكل عام الحفاظ على استهلاك البيانات.

Word Lens (iOS / Android)

التالي هو Word Lens ، وهو تنزيل مجاني لنظام iOS أو Android ، ولكنك تدفع 4.99 دولارًا لكل لغة تريد ترجمتها. لسوء الحظ ، لا الصينية ولا اليابانية هي اللغات التي تدعمها ، ولكن إذا كنت تبحث عن الإسبانية ، أو الفرنسية ، أو الألمانية ، أو الروسية ، أو البرتغالية ، أو الإيطالية ، فهذا أمر يستحق التحقق منه ، حتى لو كان فقط من أجل الجدة.

باستخدام Word Lens ، يمكنك اختيار وضع الترجمة ، وتوجيه الكاميرا إلى النص ومشاهدته حيث أنه لا يقوم بترجمة النص فقط ، بل يحل محله في الصورة ، ويبذل قصارى جهده لمطابقة حجم النص والخط واللون. عندما تعمل ، من الغريب أن تتحول اللوحات الإعلانية والصحف إلى أشكالها المترجمة. ومع نقرة على زر الإيقاف المؤقت ، يمكنك تجميد الصورة المترجمة ، أو حفظها في لفة الكاميرا أو مشاركتها في رسالة بريد إلكتروني.

العيوب الرئيسية هي السعر ، ودعم اللغة ، واستنزاف البطارية المطلوبة لسحب سحرها في الوقت الحقيقي. على الجانب العلوي ، يمكنك رؤية ترجماتك في سياقها الأصلي ، وهي تجربة ممتعة لاظهارها.

الترجمة من Google (iOS / Android)

أخيرًا ، دعنا نتحدث عن أفضل خيار مجاني: الترجمة من Google. هذا التطبيق متاح لكل من Android و iPhone ، ولديه أوسع نطاق من دعم اللغات. تحصل على 80 لغة للاختيار من بينها ، بدءًا من العربية إلى الزولو. لكن إصدارات Android و iOS ليست متطابقة. في هذه الحالة ، غنت Google إصدار Android مع إمكانية ترجمة الصور.

لاستخدامها ، افتح إصدار Android من تطبيق الترجمة من Google ، وحدد اللغات التي تترجم إليها وترجم منها ، ثم انقر على رمز الصورة. من هنا ، ستأخذ لقطة للنص الذي تريد ترجمته ، وتسمح بمعالجة الصورة ، ثم تحديد المنطقة التي تريد ترجمتها باستخدام إصبعك تحديدًا.

قد لا تحتوي النتائج على عامل wes gee-wiz لـ Word Lens ، لكن النظام بأكمله يعمل بشكل جيد. يوفر تسليط الضوء على النص بإصبعك بعض السياق للترجمة. يتم أيضًا حفظ التحديدات على الشاشة الرئيسية للتطبيق كمرجع في وقت لاحق.

استنتاج

ما أحبه في هذه التطبيقات هو أنها ظاهرة حقيقية لا يمكن أن تحدث إلا في هذه اللحظة ، عندما تكون الهواتف الذكية ، وكاميراتها ، ومعالجاتها ، واتصالات البيانات كلها متقدمة بشكل كافٍ لتخلق نوعًا من السحر.

هل الترجمات ممتازة؟ كلا. في الواقع ، في معظم الأحيان كانت سيئة للغاية. ولكن إذا كان يساعدك على طلب الطعام بشكل أكثر ثقة عند السفر ، وتجربة الأذواق والنكهات الجديدة ، فاحرص على الاحتفاظ ببعض هذه الأدوات المفيدة.

 

ترك تعليقك